Trwyddedau Teledu ym Mryste 2011 - unwaith eto.
Bob blwyddyn dwi'n gofyn i'r bobl Trwyddedau Teledu ym Mryste am adnewyddu fy nhrwydded ar-lein yn y Gymraeg. Eleni ces i'r un ateb- dim ar gael ond mi gewch chi ddefnyddio'r rhif ffôn arbennig - un rhan amser, oriau cyfyngedig. Diwedd y mis yw fy amser i adnewyddu, a finnau yn aros i ffwrdd efo teulu yn Wrecsam, neu teulu arall ac wrth gwrs does neb yno i ateb y ffôn, penwythnosau, gwylliau banc. Bob blwyddyn maen nhw'n ofyn i mi wneud y peth yn otomatig- hynny yw yn y Saesneg - drwy debyd uniongyrchol. Yr unig ateb sy gen i ydy- na. Dwi'n gwylio S4C yn gyson, yn fwy na sianelu Saesneg, a gwrando ar radio Cymru yn fwy na sianelu Radio Saesneg ac yn darllen BBC arlein yn y Gymraeg yn fwy na'r iaith fain. Ond Corff yw'r cwmni Trwyddedau Teledu ym Mryste, ac fel bob corff yn ddiliw a difywyd. Fel dan ni'n dweud- hir pob aros wrth porth y byddar.
#BLAVING blav.co/nhud7smnk =gwrando ar fy nghwyn ar Blaving
Annwyl Mr Seisyllt, Diolch am eich ebost diweddar.
Rwy'n flin i glywed eich bod yn anhapus gyda'r safon y gwasanaeth Cymraeg ar lein. Dyma'r linc am y tudalennau Cymraeg ar ein gwefan : http://www.tvlicensing.co.uk/languages/LANG1/. Rydym yn gwerthfawrogi unrhyw adborth positif neu negatif oddi wrth ein cwsmeriaid.
Yn anffodus, ar hyn o bryd nid yw'n bosib prynu trwydded teledu ar-lein yn y Gymraeg ond gallwch alw'r llinell Gymraeg rhwng 8:30yb-6:30yp dydd Llun i ddydd Gwener a rhwng 8:30yb-1:00yp dydd Sadwrn. Mi fydd unrhyw aelod o'r adran Gymraeg yn hapus i ddelio gyda'ch ymholiad. Rhif ffôn yr Adran Gymraeg Trwyddedu Teledu yw 0300 790 6042.
Ynglyn a'r wefan Gymraeg, fel Awdurdod Trwyddedu, mae?r BBC yn ymroddgar tuag at eu dyletswyddau i ddarparu gwasanaethau addas am ddaliwr trwyddedu teledu a'r cyhoedd cyffredinol. Mae?r BBC yn gweithredu Cynllun Iaith Gymraeg a gymeradwywyd gan Fwrdd yr Iaith Gymraeg.Mae?r BBC hefyd yn arolygu defnydd ein cwsmeriaid o?r wefan Trwyddedu Teledu ac mae ffigurau diweddar yn cadarnhau nad oes galw ar hyn o bryd am wasanaeth cyflawn ar-lein trwy gyfrwng y Gymraeg.Fel asiant i?r BBC, rydyn yn gweithio?n agos i ystyried y gwasanaethau a ddarparwn ac ein polisïau a'n gweithdrefnau yn cael eu hadolygu'n rheolaidd. Os ydych am gymryd y mater hwn ymhellach, ysgrifennwch at: Carl Shimeild, Cyfarwyddwr Gweithrediadau, Trwyddedu Teledu, Bryste, BS98 1TL
Yr eiddoch yn gywir Gavin Richards Trwyddedu Teledu
Monday, December 12, 2011
Wednesday, September 14, 2011
New interactive resource to boost learning about Gaelic
New interactive resource to boost learning about Gaelic
Tuesday, 13 September 2011
A new online learning resource to increase general knowledge of Gaelic is launched today.
Welcomed by Dr Alasdair Allan MSP, Minister for Learning & Skills, The Open University’s Gaelic in modern Scotland resource will meet the growing demand from people interested in Gaelic’s place in the culture and heritage of Scotland and aims to encourage the learning of Gaelic.
Gaelic in modern Scotland is available in both English and Gaelic on the University's OpenLearn website www.open.ac.uk/openlearn/gaelic which provides free access for learners anywhere in the world.
Tuesday, 13 September 2011
A new online learning resource to increase general knowledge of Gaelic is launched today.
Welcomed by Dr Alasdair Allan MSP, Minister for Learning & Skills, The Open University’s Gaelic in modern Scotland resource will meet the growing demand from people interested in Gaelic’s place in the culture and heritage of Scotland and aims to encourage the learning of Gaelic.
Gaelic in modern Scotland is available in both English and Gaelic on the University's OpenLearn website www.open.ac.uk/openlearn/gaelic which provides free access for learners anywhere in the world.
Tuesday, September 6, 2011
Menter Iaith Lloegr
Take a look at the facebook group Menter Iaith Lloegr. It is there to promote Welsh classes and activities in England. Its enthusiastic and ambitious - well done Johnathon Simcox. The Welsh Government significantly neglect us in England, thats 100,000+ Welsh speakers and several million people of Welsh decent. Funding for Welsh to Adults in England is ZERO, public grant to the London Welsh Centre = Zero. With migration between Wales and England at roughly 50,000 per year in both directions ie half a million per decade - the role of England in the future of the Welsh language is obvious. Yet Welsh is not taught in Englands schools. Peteroc ap Seisyllt
Subscribe to:
Posts (Atom)